Restaurantes & Bar Lapa Palace

- LA EXCELENCIA DE LA GASTRONOMÍA MEDITERRÁNEA -

Check - In
Check - Out
Adultos
Niños
Bebés
Promocode
Tradição e Elegância

Restaurante Lapa

En el Restaurante Lapa encontrarás deliciosos platos mediterráneos en un ambiente elegante y con un servicio excelente.

O Chef te ofrece una tentación para los sentidos, a través de platos auténticos y provocadores… dejando un recuerdo gastronómico inolvidable…

Deléitate... con platos auténticos y provocadores

También tenemos servicio de habitaciones 24 horas, donde encontrarás fantásticos desayunos, tapas y ensaladas, como caviar iraní con un acompañamiento tradicional de blinis y nata, o cóctel de gambas servido con ensalada de temporada y una salsa a base de whisky bourbon, tartares y sándwiches club.

Entrantes y platos principales, como filetes de pescado fresco empanado con patatas fritas y todas las dulces tentaciones preparadas por nuestro Chef Pastelero.

Horario de apertura:

Almuerzo de 12:30h – 15:00h

Almuerzo: cerrado del 5 de mayo al final del verano

Cena: 19:30h – 22:30h

Cena desde 19:30h – 22:30h

Menu do Restaurante

Restaurante Lapa

En el Restaurante Lapa encontrarás deliciosos platos mediterráneos en un ambiente elegante y con un servicio excelente.

Entradas Pastas & Risottos Peixes Carnes Menu Degustação
Xerém cremosos em caldo de mariscos, camarão rosa do Algarve e salicórnias da Ria Formosa
22,00
Seafood broth scented creamy xerem Algarve pink shrimp and Ria Formosa salicornias
Soufflé de ovo, em cama de espargos brancos e cogumelos selvagens, espuma de trufa e limão
28,00€
Egg soufflé, over white asparagus and wild mushrooms, lemon and truffle foam
Tártaro de novilho com tapioca crocante de açafrão, salada de rabanetes e cogumelos, vinagrete de sementes de abóbora
24,00€
Beef tartar with crispy saffron tapioca, radish and mushroom salad, pumpkin seed vinaigrette
Salada morna de legumes de Inverno, sobre puré de cogumelos selvagens, aletria de batata-doce roxa e coulis de tomate assado
19,50€
Warm winter vegetable salad, over wild mushrooms purée, purple potato vermicelli and roast tomato coulis
Creme de castanhas com pato fumado, pepitas de romã, aromatizado com erva-doce
19,50€
Chestnut cream soup with smoked duck, pomegranate seeds, scented with anise
Aveludado de champanhe com raviolis de couve rábano e ostra, natas azedas e cebolinho
25,00€
Champagne cream soup with oyster and horseradish raviolis, sour cream and chives
Tagliolini verde com molho de tomate e manjericão
21,00€
Tagliolini verdi with tomato and basil sauce
Tagliolini verdi gratinado com presunto e fiambre
27,50€
Tagliolini verdi with ham and smoked ham “au gratin”
Ravioli de cozido à Portuguesa, em caldo do próprio, hortelã fresca e legumes em batonette
25,00€
Cozido à Portuguesa ravioli, in its own broth, batonette vegetables and fresh mint
Risotto de couve-flor e cogumelos selvagens, pó de beterraba e cebolinho
29,00€
Cauliflower and wild mushrooms risotto beetroot dust and chives
Cataplana de polvo e camarão, guarnecido com batata-doce
29,50€
Octopus and shrimp Cataplana stew, garnished with sweet potato
Bacalhau assado lascado, sobre migas de espargos e feijão frade, caviar de azeitonas e coulis de alho assado
35,00€
Chipped roast cod fish, over a chickpea and asparagus “migas” purée, olive caviar and roast tomato coulis
Robalo selvagem com texturas de batata, molho de espumante e estragão fresco
62,00€
Hand fished sea bass with potato textures, sparkling wine and fresh tarragon sauce
Leitão confitado a baixa temperatura com molho avinagrado e clementina, migas de caldo verde, feijão frade e pão torrado em azeite
39,00€
Low temperature confit black pork suckling pig with vinegary sauce and clementine, kale cabbage, cowpea and olive oil toasted bread mash
Lombinhos de borrego no forno, texturas de couve-flor, gnocchetti de cenoura e jus com menta chocolate
49,00€
Oven roast loin of lamb, cauliflower textures, carrot gnochetti and mint chocolate flavored jus
Lombo de veado salteado, puré de legumes, couves de bruxelas caramelizadas e coulis de frutos vermelhos
40,00€
Sautéed loin of venison, vegetable purée, caramelized brussels sprouts and wild berries coulis
Xerém cremosos em caldo de mariscos, camarão rosa do Algarve e salicórnias da Ria Formosa
Seafood broth scented creamy xerem Algarve pink shrimp and Ria Formosa salicornias
Creme de castanhas com pato fumado, pepitas de romã, aromatizado com erva-doce
Chestnut cream soup with smoked duck, pomegranate seeds, scented with anise
Cataplana de polvo e camarão, guarnecido com batata-doce
Octopus and shrimp Cataplana stew, garnished with sweet potato
Leitão confitado a baixa temperatura, com molho avinagrado e clementina, migas de caldo verde, feijão frade e pão torrado em azeite
Low temperature confit black pork suckling pig with vinegary sauce and clementine, kale cabbage, cowpea and olive oil toasted bread mash
Travesseiro de doce de ovos desconstruído com gelado de ginja
Deconstructed egg cream “Travesseiro” phyllo pastry with sour cherry ice cream
Café e mignardises
Coffee and mignardises
Preço por pessoa (min. 2pax)
68,50€
Price per person (min. 2pax)

Faça o download das cartas completas

Tradição e Elegância

Restaurante-Bar Le Pavillón

Situado en los jardines del Palacio Olissippo Lapa, cerca de la Picina Exterior, y abierto durante los meses de verano (del 5 de mayo al final del verano), todos los días de 12.00h a 19.00h horas, es el lugar ideal para disfrutar del sol de Lisboa.

Situado en los jardines del Palacio Olissippo Lapa, cerca de la Picina Exterior, y abierto durante los meses de verano (de mayo a septiembre), todos los días de 12.00h a 19.00h horas, es el lugar ideal para disfrutar del sol de Lisboa.

Al igual que el año pasado, el bar Le Pavillon permanecerá abierto hasta las 19.00 horas, mientras que la hora de cierre para la comida seguirá siendo las 17.00 horas.

Relájate en la piscina

Ofreceuna variedad de bebidas para todos los gustos, cócteles únicos, tés helados de elaboración propia y zumos de fruta fresca.

Abierto habitualmente de mayo a septiembre, ofrece cócteles únicos, tés helados de la casa y zumos de fruta fresca. Para comer, de 12.30 a 17.00, ofrece una selección de bocadillos, pescado y marisco fresco, tapas y ensaladas.

Horario de apertura:

12:30h – 17:00h

terraço com vista para o rio Tejo

Bar Rio Tejo

O Bar Río Tajo es el lugar perfecto para disfrutar de un cóctel al atardecer con vistas al río.

Encanto y Elegancia

Con grandes ventanales que iluminan todo el espacio, el Bar Río Tajo es uno de los lugares más agradables de Lisboa, ideal para una reunión de negocios o una copa informal.

Con una terraza con vistas al río Tajo. Entre las 15.45h y las 18.30h horas, el Bar Río Tajo sirve su Lista de Tés, con los 30 mejores tés del mundo procedentes de países como India, China, Vietnam y Japón.

El Bar Río Tajo está abierto todos los días de 10.30h a 1.00h.

Menu

Room Service

Ponemos a su disposición nuestro servicio de Room Service, disponible las 24 horas del día, para que pueda disfrutar de un desayuno en la comodidad de su habitación o satisfacer un antojo tardío con una comida ligera. El servicio de comidas está disponible de 11:00 a 23:00.

Dirección:

Rua do Pau de Bandeira, 4
1249-021 Lisboa

Coordenadas GPS:

Latitud 38°42'24.38"N
Longitud 9° 9'50.23"O